manuscript . block number : A5.3995 -- folio . line : 124b.1 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | {124b.1} cocam* picham* gr*ham* sthu-n*am* tiri-t*am* marmmayojane ra-ja-su-yamva-japeyam* gadyapadye kr*tau kaveh* ma-n*ikya bha-vyusindu-raci-varapan~jaram* {2} loka-yatam* harita-lam* vidalam* stha-nabahlavam* | |
phrase | Newari | English |
1 | thvataivam* napum*sakalim*gah* | these are also neuter gender |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A5.3995 |
Amarakosa | 3.5.30.4 | |||
Sanskrit | cocam* | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | coca (cocam) | kha-era ba-m^ki- raheko phala, ta-lako phala, kera-ko phala | 1. half eaten fruit, 2. fruit of the palm, 3. a coconut. Or mocam*, a plantain. | |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also, according to another reading, khet*am*, chase; hunting." (p.396) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.30.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.5.30.4 |