Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A6.133a
 
Search manuscript block (Newari) for >> tuha- as a complete word >> manuscript block with tuha-
 
manuscript block containing search term tuha-
 
manuscript . block number : A6.3715 -- folio . line : 133a.2 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD
Sanskrit ra-jakas'erun*yapi {3} na-garam*
phrase Newari English hom no
1tuha- the root of a grass
2nagarava-la a city-dweller
comment / problem
1MW : no message
ra-jakas'e ru "the root of Cyperus pertenuis" .
(from compilation)
Add comment to manuscript entry A6.3715

 
Amarakosa3.3.188.2
Sanskritra-jakas'erun*yapi na-garam /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1na-gara, n ra-jakas'eru t*hu-lo kaseru, mothe vis'es*a another sort of fragrant root
2na-gara, n s'un*t*hi- su-t*ho ginger
3na-gara, mfn nagaraniva-sin s'ahariya- catura vyakti belonging to a city
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Cyperus pertenuis, 4. sagacious". (p.354)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.188.2

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.188.2
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> tuha- as a complete word >> manuscript block with tuha-
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A6.133a