manuscript . block number : A3.1771 -- folio . line : 73a.2 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD | ||
Sanskrit | ca-krika- ghan*t*hika | |
phrase | Newari | English |
1 | t*amakhi- tha-kva | one who strikes a kind of drum |
Add comment to manuscript entry A3.1771 |
Amarakosa | 2.8.97.2 | |||
Sanskrit | ca-krika- gha-n*t*ika-rthaka-h* / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ca-krika (cakrika) | ghad*i-ko ghan*t*a- baja-une | bards in throngs | |
2 | gha-n*t*ika (ghan*t*ika-rthaka) | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Who chant in chorus: or, as some explain this who ring bells before idols". (p.215) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.97.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.8.97.2 |