manuscript . block number : A2b.3303 -- folio . line : 94b.4 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | {4} kanis*t*ho'tiyuva-lpayoh* - kanis*t*hah* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | dakvasachi melamham* | young one among all | |
2 | ati lya-camo | very young | |
3 | cica-, | small | |
4 | t*ha-ntah* | t*h ending |
Add comment to manuscript entry A2b.3303 |
Amarakosa | 3.3.41.4 | |||
Sanskrit | kanis*t*ho'tiyuva-lpayoh* //41// iti t*ha-nta-h* | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | kanis*t*ha | kanis*t*ha | ka-ncho | youngest |
2 | kanis*t*ha | atiyuvan | ati sa-nu | very young |
3 | kanis*t*ha | atyalpa | ati thorai | small |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "And f. 4. the little finger". (p.312) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.41.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.41.4 |