Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A6.139b
 
Search manuscript block (Newari) for >> tho as a complete word >> manuscript block with tho
 
manuscript block containing search term tho
 
manuscript . block number : A6.3893 -- folio . line : 139b.1 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD
Sanskrit upama-ya-m* vikalpe va-
phrase Newari English hom no
1o vastu tho vastuvo this material or that material
2uthya n^a-n^a resembled similar
Add comment to manuscript entry A6.3893

 
Amarakosa3.3.249.2
Sanskritupama-ya-m* vikalpe va-
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1va- upama- upama- (tulyata-) as, like
2va- vikalpa vikalpa (paks*a-ntara) or, either
comment / problem
1SH : no message
see pg. 269 expl. and fn.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Likewise 3. and, 4. expletive 5. only; no other, 6. indication of doubt and consideration". (p.374)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.249.2

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.249.2
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> tho as a complete word >> manuscript block with tho
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A6.139b