manuscript . block number : A4.209 -- folio . line : 10a.5 -- tradition : no trad. -- 591 NS -- 1471 AD | ||
Sanskrit | s��g�ra | |
phrase | Newari | English |
1 | bhi�gva pavitra vastu, | good and holy material |
2 | bhi�gva pavitra vastuy� rasa� sakalavu� | all tastes (?) of the good and holy material |
3 | thena�l�sa net� pari juro� seye | two varieties are to be known after this |
4 | rasa mo�jaka� thakhera vastu mo�jaka� thakhera {10b.1} | let it be said of taste (?) or let it be said of material |
Add comment to manuscript entry A4.209 |
Amarakosa | 1.7.17.1 | |||
Sanskrit | ���g�rav�rakaru��dbhutah�syabhay�nak�� / b�bhatsaraudrau ca ras�� | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ���g�ra | 8 (9) s�m�nya rasak� p�thak p�thak | taste or sentiment | |
2 | v�ra | |||
3 | karu�a | |||
4 | adbhuta | |||
5 | h�sya | |||
6 | bhay�naka | |||
7 | b�bhatsa | |||
8 | raudra (��nta) | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "In dramatic poetry the tastes, or sentiments in which the audience sympathizes, are reckoned eight; as here enumerated" (p.49) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.17.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.7.17.1 |