manuscript . block number : A7.2994 -- folio . line : 146b.2 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | kapau ca plavaga� ��pe tu | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | bola biy� | given abuse |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.2994 |
Amarakosa | 3.3.24.2 | |||
Sanskrit | ��pe tvabhi�a�ga� par�bhave / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | abhi�a�ga | ��pa | ��pa, sar�pa | curse |
2 | abhi�a�ga | (tirask�ra) | tirask�ra | groundless imputation |
3 | abhi�a�ga | par�bhava | h�rnu | defeat |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also 3. oath, 5. embrace". (p.306) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.24.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.24.2 |