manuscript . block number : A6.3529 -- folio . line : 126a.5 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | �ch�dane sa�pidh�namapav�ra�amityubhe | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | g�na buya | to wrap with a shawl | |
2 | tyavu | worn | |
3 | �ole | to wrap round | |
4 | pvacili | naked |
Add comment to manuscript entry A6.3529 |
Amarakosa | 3.3.125.1 | |||
Sanskrit | �cch�dane sa�pidh�namapav�ra�amityubhe / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | �cch�dana | sa�pidh�na | �h�knu | covering, clothing |
2 | �cch�dana | apav�ra�a | cheknu | conceatment |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "3. deception". (p.336) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.125.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.125.1 |