manuscript . block number : A2.2076 -- folio . line : 90b.3 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | aha� p�rvvamaha� p�rvvamityaha�p�rvvik�striy�� | |
phrase | Newari | English |
1 | {4} ja tha�k�d� dh�se� s��� | moving saying "I am the elder" |
Add comment to manuscript entry A2.2076 |
Amarakosa | 2.8.100.2 | |||
Sanskrit | aha� p�rvamaha� p�rvamityaha�purvik� striy�m //100// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | aha�p�rvik� | ta�ch�� ki mach�� garn�ko (pahile ma, pahile ma bhanera gha�cama�ca garnu) | emulative onset | |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Act of running forward with emulation". (p.215) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.100.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.8.100.2 |