manuscript . block number : A7.678 -- folio . line : 38b.3 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | tri�v�go��h� | |
phrase | Newari | English |
1 | go��ha �abda�ovu� v�cyali�ga teva, gv��ha | it could be adjectival upto the word go��ha "a cow-shed" |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.678 |
Amarakosa | 2.1.8.3/1 | |||
Sanskrit | de�avi�ayau t�pavarttanam tri�v�go��h�t | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | de�a | 3 de�a | 3 any country | |
2 | vi�aya | |||
3 | upavartana | |||
comment / problem | ||||
1 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.1.8.3/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.1.8.3/1 |