manuscript . block number : A2b.3834 -- folio . line : 113a.5 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | ��dr� vipratanaye �astre p�rasavo mata� - p�ra�ava� | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | ��driniy� k�ya br�hma�aravata | an unofficial Br�hma�a son of a �udra woman | |
2 | para�u | an axe |
Add comment to manuscript entry A2b.3834 |
Amarakosa | 3.3.210.2 | |||
Sanskrit | ��dr�y�� vipratanaye �astre p�ra�avo mata� //210// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | p�ra�ava | ��dr�y�� vipratanaya | ��draj�tako str�m� br�hma�ab��a janmeko choro | son of a Br�hma�a by a ��dra woman |
2 | p�ra�ava | �astra | va�caro | battle axe |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "3. a son born in adultery". (p.360) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.210.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.210.2 |