Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit A3.1591 Show image of A3.68a
 
Search manuscript block (Newari) for >> ko�a as a complete word >> manuscript block with ko�a
 
manuscript block containing search term ko�a
 
manuscript . block number : A3.1591 -- folio . line : 68a.6 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD
Sanskrit (sv�myam�tya . . . r�jy��g�ni)
phrase Newari English
1sv�mi, r�j�; sv�m�, king
2am�tya, mah�tha; am�tya, minister
3r���ra, r�j�; r���ra, territory
4ko�a, bha���ra; ko�a, treasure
5durgga, ko�a; durga, fort
6bala, p�yika s�hasa bala, a daring ? army
comment / problem
1SA : no message
s�hasa "boldness, daring".
(from compilation)
Add comment to manuscript entry A3.1591

 
Amarakosa2.8.17.2
Sanskritsv�myam�tyasuh�tko�ar���radurgabal�ni ca //17// r�jy��g�ni
synonymSanskrit Nepali English
1r�jy��ga r�jy��ga the requisites of regal administration
comment / problem
1SH : no message
sv�min (r�j�) am�tya (mantr�) suh�d (mitra) ko�a (�huku�i) r��tra (de�a) durga (kill�) bala (phauja) � s�tal�� "r�jy��ga" bhannu
(from compilation)
2SH : no message
see pg. 148. fn.1
(from compilation)
3HC : from H.T. Colebrook
note: "Viz. 1st. the king or lord; 2nd. his counsellor or minister; 3rd. a friend or ally; 4th. treasure; 5th. territory; 6th. a strong hold; 7th an army". (p. 195)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.17.2

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 2.8.17.2
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ko�a as a complete word >> manuscript block with ko�a
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit A3.1591 Show image of A3.68a