manuscript . block number : A7.1331 -- folio . line : 66a.1 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | {66a.1} k�nt�thin� tu y�y�ti sa�keta� s�bhis�rik� | |
phrase | Newari | English |
1 | leva�asavo �ora va�ne y��a va�gva mis� | From A2_1253: a woman who goes (with the purpose) to go to where there is her paramour |
Add comment to manuscript entry A7.1331 |
Amarakosa | 2.6.10.1 | |||
Sanskrit | k�nt�rthin� tu y� y�ti sa�keta� s�'bhis�rik� / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | abhis�rik� | poi (j�ra)le i��r� garek� �h�u�m� rama�a garna j�ne str� | one who goes to an assignation |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.10.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.10.1 |