manuscript . block number : A6.3178 -- folio . line : 114a.4 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | sy�dbh�tikantu bh�nimbe kast��e bh�st��epi ca | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | kh�do | chirayta | |
2 | kapp�ra | camphor | |
3 | n�bhi | the navel | |
4 | jh��atu | weed |
comment / problem | |
1 | SA : no message meaning for "kapp�ra" . (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A6.3178 |
Amarakosa | 3.3.8.1 | |||
Sanskrit | sy�d bh�tika� tu bh�nimbe katt��e bh�st��e'pi ca / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | bh�tika | bh�nimba | cir�ito | gentian |
2 | bh�tika | katt��a | rohisa (ga�ghe)t��a | a fragrant grass |
3 | bh�tika | bh�st��a | kukuramutejh�ra | Andropogon Schoenanthus |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: 1- "Gentian chirayta, Roxb". 3- "Andropogon Schoenanthus: and another kind. Some, varying the interpretation, make this a name of the k�yaphal". (p.300) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.8.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.8.1 |