Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit A2.3482 Show image of A2.140a
 
Search manuscript block (Newari) for >> n�ma as a complete word >> manuscript block with n�ma
 
manuscript block containing search term n�ma
 
manuscript . block number : A2.3482 -- folio . line : 140a.2 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD
Sanskrit p�rvvo'nyali�ga� pr�g�ha pu�bahutvepi p�rvvaj�n
phrase Newari English hom no
1v�cyali�ga juk�le, �h�, �hava, �h�thau, va� prior, early, earlier, east when it is adjectival
2pu�li�ga bahuvacana juk�le {3} p�rvvajepanisa n�ma, words for forefathers when plural masculine
3v�nta� v ends
Add comment to manuscript entry A2.3482

 
Amarakosa3.3.134.1
Sanskritp�rvo'nyali�ga� pr�g�ha pu�bahutve'pi p�rvaj�n / //iti v�nt��//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1p�rva, mfn p�rva, di� de�a k�lav�cin p�rvatirako vastu, di�� de�a eastern
2p�rva, mfn p�rva pahilo, aghillo prior
3p�rva, m p�rvaja p�rvaja, b�bubar�jy�har� forefather
comment / problem
1SH : no message
pr�k dik de�a k�la artham� kahane p�rva �abda vi�e�yanighna (t�nai li�ga) huncha. p�rkhaul� b�bu bar�jy�l�� kaha�d�m� p�rva �abda pu�li�ga bahuvacana m�tra huncha.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.134.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.134.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> n�ma as a complete word >> manuscript block with n�ma
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit A2.3482 Show image of A2.140a