manuscript . block number : A5.1035 -- folio . line : 40a.8 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | godh�pa�� {9} tu suvah� | |
phrase | Newari | English |
1 | ha�sap�diy� n�ma | From A2b_1070: words for the plant Cissus Pedata |
Add comment to manuscript entry A5.1035 |
Amarakosa | 2.4.119.1 | |||
Sanskrit | godh�pad� tu suvah� | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | godh�pad� | 2 r�t� p�ta hune lajj�lu (lajj�vat� | 2 cissus | |
2 | suvah� | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message yasail�� h�sak� khu��� jast� r�t� p�ta hun�le "ha�sapad�" pani bhandachan. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Pedata, Vahl." (p.114) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.119.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.119.1 |