manuscript . block number : A5.1062 -- folio . line : 41a.8 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | granthipa��a �uka� barhi�pu�pa� sthau�eyakukkure | |
phrase | Newari | English |
1 | ga��havanay� n�ma | words for a kind of fragrant tree |
Add comment to manuscript entry A5.1062 |
Amarakosa | 2.4.132.1 | |||
Sanskrit | granthipar�a� �uka� barhapu�pa� sthau�eyakukkure //132// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | granthipar�a | 5 bhe�ekurh� | 5 G�nthiala | |
2 | �uka | |||
3 | barhapu�pa (barha pu�pa (barhipu�pa) | |||
4 | sthau�eya | |||
5 | kukkura | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Said to be a perfume" (p.117) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.132.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.132.1 |