manuscript . block number : A5.916 -- folio . line : 36a.2 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | atha {3} drumotpala� kar��ik�ra� parivy�dhye | |
phrase | Newari | English |
1 | lu�ge��hisv�nay� n�ma | words for the flower of Pterospermum Acerifolium |
Add comment to manuscript entry A5.916 |
Amarakosa | 2.4.60.2 | |||
Sanskrit | atha drumotpala� / kar�ik�ra� parivy�dha� | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | drumotpala | 3 k��he c�pa | 3 Caniy�r | |
2 | kar�ik�ra | |||
3 | parivy�dha | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Pterospermum acerifolium or Pentapetes acerifolia". (p.100) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.60.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.60.2 |