manuscript . block number : A7.1082 -- folio . line : 56a.4 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | �ukti� �a�kha� khura� kolahala� | |
phrase | Newari | English |
1 | naki, net� tava cic� | Unguis Odoratus, two big and small |
Add comment to manuscript entry A7.1082 |
Amarakosa | 2.4.130.2 | |||
Sanskrit | �ukti� �a�kha� khura� koladala� nakham | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | �ukti | 5 si�bh� (nakh� n�maka gandhadravya) | 7 Nachi | |
2 | �a�kha | |||
3 | khura | |||
4 | koladala | |||
5 | nakha | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message yo tark�r� kh�ne sim� hoina. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "This and the similar article before - mentioned are here stated as vegetable perfumes: but what is sold under this head, appears to be a dried shell-fish. Also any term signifying nails. Some make all the terms in the two preceding lines synonymous with this." (p.116) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.130.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.130.2 |