Lexicon Main Browse Index Use browser default font No image for A7.181a
 
Search manuscript block (Newari) for >> napu�sakali�ga as a complete word >> manuscript block with napu�sakali�ga
 
manuscript block containing search term napu�sakali�ga
 
manuscript . block number : A7.3796 -- folio . line : 181a.4 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD
Sanskrit (��l�rth�pi ... di�a�)
phrase Newari English
1��l� artha juva {5} sah� �abdavu� napu�sakali�ga, the word sah� (sabh� ?) having meaning of ��l� (house) is also neuter gender
2(ku�yach�ya� ik�uch�ya�,) ��l�rth�pi �a��h� sam�sa, "Sanskrit words"
3��l� �abda {6} ��l� artha juva, napu�sakali�ga go��la� the word ��l� having meaning of a house is neuter gender, as go��l� "a cow-stall"
4par�; meva; para, other
5r�j�; r�j� r�j�, king
6manu�y�rth�di r�jabh�gya r�j� {7} sevarap� thvatevu� napu�sakali�ga meaning of a man etc., a king's fate ?, one who serves a king (soldier) - these are also neuter gender
7r�jasa�bha�, r�jasabh�; r�jasabham, a meeting of kings
8d�s�sabha�, ce��sabh�; d�s�sabham, a multitude of female slaves
9rak�asa�sabha�, {181b.1} r�k�asasabh�; rak�asa�sabham, a multitude of demon
10im�� di�a�; thvagu�i di�� im�� di�a�, these are method or direction
comment / problem
1ML : manuscript longer than Sharma
no comment
(from compilation)
2CO : no message
SP is not given and ku�yach� ya�, ik�uch�y a� is from 26.2
(from compilation)
Add comment to manuscript entry A7.3796

 
Amarakosa3.5.27.1
Sanskrit��l�rth�pi par� r�j�'manu�y�rth�dar�jak�t / d�s�sabha� n�pasabha� rak�a�sabhamim� di�a� //27//
synonymSanskrit Nepali English
1x r�j�'manu�y�rth�t ar�jak�t par���l�rth� sabh� api dvih�ne (ghara bhanne ra samud�ya bhanne artha bhaeko sabh� �abda antyam� hune �a��h�tatpuru�a sam�sa p�rvatira r�ja �abda b�heka r�jav�caka aru �abda cha, athav� amanu�ya (yak�a, r�k�asa, pi��c�di pr���) v�caka �abda aru cha bhane kl�bali�g� huncha) sabh� in composition with the 6th case
comment / problem
1SH : no message
jastai - kramaile d�s�n�� sabh� (g�ha� samud�yo v�) - d�s�sabham, n�p���� sabh� (samud�ya� g�ha� v�) - n�pasabham, rak�as�� sabh� (samud�ya� g�ha� v�) - rak�a�sabham bhayo. kh�sa r�ja �abda r�kheko cha bhane p�rvokta niyama l�gdaina, jastai - r�j��� sabh� (g�ha� samud�yo v�) - r�jasabh� ity�di.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Or whether it signify an assembly or a house, if the term to which it is joined signify king, (except the word r�j�), or a demon, or similar being, (neither man nor god). Ex. n�pasabha�, a king's palace, or a meeting of kings. rak�a�sabha�, a multitude of demon." (p.394)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.27.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.5.27.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> napu�sakali�ga as a complete word >> manuscript block with napu�sakali�ga
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font No image for A7.181a