manuscript . block number : A1.1520 -- folio . line : 37b.2 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD | ||
Sanskrit | {2} p�l�sa da��a ��a�ha� vratera ambha vainava� | |
phrase | Newari | English |
1 | va�uv�na jva��� pal�sada��a | a staff of Pal��a tree holding by a Brahmac�r� |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
2 | CO : no message vrate r�mbha has been mistaken as vratera ambha in SP (from compilation) |
3 | SA : no message va�uka "Brahmac� rin". (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A1.1520 |
Amarakosa | 2.7.45.3 | |||
Sanskrit | p�l��o da��a ����ho vrate | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ����ha | brahmac�r�le line pal��ako da��a (lahur�) | a student's staff | |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Cut from a p�lasa tree (Butea frondosa): and used by certain ascetics on the full moon of A���ha." (p.187) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.45.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.7.45.3 |