manuscript . block number : A6.284 -- folio . line : 17a.2 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | gu�e �ukl�daya� pu�si {3} gu�ili�g�stu tadvati | |
phrase | Newari | English |
1 | gu�nav�c� puli�ga | attribute (is) masculine |
2 | rohi�� rohit� rakt� lohi�� lohit� ca s� lohinik� {4} lohitik� r�g�tkop�din�pi v�, hy��u vani; | rohini ... red colour |
3 | �o�� �o��tha pi�a�g�, siyu; | so�i ... grey |
4 | pi�gal�, hakaj�; | pimgal� black |
5 | {5} hari��tviya�, va�cu khv�la; | hari�iviya� blue face |
6 | haritai n�tathait�ni �y�n� �yet� sit� ca s�, str� p�d�rtha toyu vani, | haritai ... white colour |
7 | n�laiva vastre v� n�mni n�li, va�si vastra�; | n�laiva ... indigo (coloured) dress |
8 | pr��inicau�adhau, ghu�i �a�a� ajanaphuli | pr��ini cau�adhau a mare and the indigo plant |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A6.284 |
Amarakosa | 1.5.17.1/2 | |||
Sanskrit | citra� kirm�rakalm��a�abalait��ca karbure / gu�e �ukl�daya� pu�si gu�ili�g�stu tadvati //17// iti dh�varga� | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | citra | 6 citra var�a ra tyo var�a hune vastu | 6 variegated | |
2 | kirm�ra | |||
3 | kalm��a | |||
4 | �abala | |||
5 | eta | |||
6 | karbura | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message �ukl�daya� gu�e pu�si (�ukla�ubhra �di garek� yah�sammak� �abda pani gu�al�� kaha�d� pu�li�gam� rahanchan) tadvati tu gu�ili�g�� (gu�av�nl�� kaha�d� t� gu�av�n vastuv�caka �abdak� li�gamut�bikak� li�gam� rahanchan) (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.5.17.1/2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.5.17.1/2 |