manuscript . block number : A5.3528 -- folio . line : 110a.5 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | niry�se'pi ka��yo'str� | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | svadal�sa �dipa� si�y� d� | resin etc. fat of a tree | |
2 | kv��ha {6} d�y� t� | juice of boiled decoction | |
3 | kase | astringent | |
4 | ph�kva | astringent |
Add comment to manuscript entry A5.3528 |
Amarakosa | 3.3.153.1 | |||
Sanskrit | niry�se'pi ka��yo'str� | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | ka��ya, mn | rasabheda | kv�thako rasa | infusion, extract |
2 | ka��ya, mn | ka��ya | �arro rasa | astringent juice |
3 | ka��ya, mn | a�gar�ga | a�gar�ga, bukuv� | perfume rubbed on the body |
4 | ka��ya, mfn | ka��ya | �arro vastu | astringent taste |
5 | ka��ya, mfn | lohita | geruv� | yellowish red (as the garment of a Buddhist Bhik�u) |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message 2 and 5- English gloss is supplied from SA. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Or 2. exudation of a tree". (p.344) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.153.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.153.1 |