manuscript . block number : A5.514 -- folio . line : 22a.7 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | tasya prebhed�� k�irodo lava�odastath�pare | |
phrase | Newari | English |
1 | sapta samudray� vi�e�a�� dv�ta� thvate k�iroda� {8} lava�oda� ik�urasoda� gh�toda� dadhyuda� madhuda� suroda� | these are words for seven sea k��roda, lava�oda, ik�urasoda, dadhyuda, madhuda, suroda, gh�toda |
2 | thvate sapta s�gara dh�ye | these are called saptas�gara |
Add comment to manuscript entry A5.514 |
Amarakosa | 1.10.2.1 | |||
Sanskrit | tasya prabhed�� k��rodo lava�odastath�'pare //2// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | k��roda | k��roda lava�oda ra aru | 2 particular seas | |
2 | lava�oda | |||
3 | tath�para | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message k��roda� lava�oda� tath� apare tasya prabhed�� (ik�urasoda, suroda, dadhima��oda, sv�d�da, gh�toda �uddhoda pani samudrak� bheda hun)k��roda (k��ra samudrako n�ma) lava�oda (k��roda) (k��ra samudrako n�ma) iksurasoda (ukhuk� rasak� samudrako n�ma) suroda (madya samudrako n�ma) dadhima��oda (dadhi samudrako n�ma) sv�d�da (m��h� samudrako n�ma) gh�toda (gh�ta samudrako n�ma) �uddhoda (�uddha jalasamudrako n�ma) (from compilation) | |||
2 | CO : no message HC; note: "That of milk, and of salt water; besides five others, as the sea of fresh water, spirituous liquor, butter, curds and the juice of sugar-cane; apparently designations of gulfs or divisions of the ocean" (p. 60) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.10.2.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.10.2.1 |