manuscript . block number : A7.1985 -- folio . line : 91a.1 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | mitramata� para� ud�s�na� paratara� | |
phrase | Newari | English |
1 | �atru makho mitra� makho r�j� | a king who is neither an enemy nor a friend |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.1985 |
Amarakosa | 2.8.10.1 | |||
Sanskrit | ud�s�na� paratara� | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ud�s�na | �atruk� �atruk� �atru | a stranger | |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message pallo ph�lko hun�le tyasale bhalo, kubhalo, keh� gardaina bhanne his�bale tyasal�� "ud�s�na" bhaneko ho. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Remote: showing neither friendship or enmity." (p.193) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.10.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.8.10.1 |