manuscript . block number : A5.2619 -- folio . line : 87a.4 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | ubhau c�tma�bhari kuk�imbhar� bhyodarap�rako | |
phrase | Newari | English |
1 | thava pya��a tu tha�gva | From A2_2619: one who fills only one's stomach |
Add comment to manuscript entry A5.2619 |
Amarakosa | 3.1.21.2 | |||
Sanskrit | ubhau tv�tmambhari� kuk�imbhari� svodarap�rake //21// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | �tmambhari | �phnai pe�a bharne | selfishly voracious | |
2 | kuk�imbhari | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message svodarap�rake (�phno pe�a m�trai bharne, aruko v�st� nar�khnel�� kaha�d�) �tmambhari�, kuk�imbhari� iti ubhau (�tmambhari, kuk�imbhari � 2 �abda prayoga garinchan) yah� artham� udarambhari �abdako pani prayoga huncha. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "With disregard to those, whom he is bound to support." (p.263) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.1.21.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.1.21.2 |