Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit A2.3855 Show image of A2.153a
 
Search manuscript block (Newari) for >> thvatesa as a complete word >> manuscript block with thvatesa
 
manuscript block containing search term thvatesa
 
manuscript . block number : A2.3855 -- folio . line : 153a.5 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD
Sanskrit n�ma (prak��yasa�bh�vyakrodhopagamakutsane)
phrase Newari English hom no
1prak�sap� being evident
2{6} sa�bh�vana possibility
3krodha c�sya� lh�y� cooling down feeling wrath
4d�srap� blaming
5thvatesa n�ma these are n�ma
Add comment to manuscript entry A2.3855

 
Amarakosa3.3.251.3
Sanskritn�ma pr�k��yasa�bh�vyakrodhopagamakutsane //251//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1n�ma pr�k��ya prasiddhi evidently
2n�ma sa�bh�vya sa�bh�van� (umeda) possibly
3n�ma krodhopagama krodhale gareko a�g�k�ra indignant consent
4n�ma krodha krodha wrath
5n�ma kutsana nind� reproach
comment / problem
1SH : no message
see pg. 270 expl. and fn.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Or 3. indicating recollection, 7. presence, 8. surprise". (p.374)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.251.3

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.251.3
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> thvatesa as a complete word >> manuscript block with thvatesa
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit A2.3855 Show image of A2.153a