manuscript . block number : A2b.4122 -- folio . line : 121b.12 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | n�ma vidyunni��vall�v���digbh�nad�hriy�� {122a.1} adantardvigurek�rtho na sa p�tradibhi� | |
phrase | Newari | English |
1 | n�ma vidyuta ni�� {2} vall� v��� dik bh� nad� hriy�� thvatevu� str�li�ga | noun, lightning, night, creeper, lute, quarter, earth, river, shyness these are also feminine gender |
2 | at anta dvigu sam�sa y��� | a - ending is done dvigu sam�sa (a compound with numeral) |
3 | thvavu� p�tr�di majuk�le {3} str�li�ga | feminine when these are not p�tr� etc. |
4 | pa�cam�l� majuva trip�tra� triyuga� tribhuvana� thva �d�pa� | pa�cam�l� and also these trip�tra�, triyuga�, tribhuvana� etc. are not |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2b.4122 |
Amarakosa | 3.5.3.1 | |||
Sanskrit | n�ma vidyunni��vall�v���digbh�nad�hriy�m / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | x | vidyut, ni��, vall�, v���, di�, bh�, nad�, hr� n�ma striy�m (vidyut �di hr� �abdasamma bijul�, r�tri, lat�, v���, di��, p�thv�, nad�, lajj� yati 8 c�jal�� kahane �abda str�li�gam� rahancha) | terms signifying lightning | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 292 expl. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Viz. lightning; night; any creeping plant; a lute; (some read v���, speech;) space, quarter; earth; river; modesty (some read dh�, intellect)." (p.384) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.3.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.5.3.1 |