manuscript . block number : A5.232 -- folio . line : 12b.8 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | {8} vy�p�do drohacittana� | |
phrase | Newari | English |
1 | misake droha y�ye cintarapo citta� | (mind) thought to offend with persons |
Add comment to manuscript entry A5.232 |
Amarakosa | 1.5.4.2 | |||
Sanskrit | vy�p�do drohacintanam / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | vy�p�da | 2 ark�ko droha cit�unu (kubhalo garna khojnu) | 2 an injurious design | |
2 | drohacintana | |||
comment / problem | ||||
1 | SP : no message has "malice" (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "The meditating of harm, or wishing ill to another; or the attempt to injure" (p.34) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.5.4.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.5.4.2 |