manuscript . block number : A2b.3447 -- folio . line : 99b.3 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | {3} nid�n�gamayost�rtham��iju��a jale gurau - t�rtha� | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | hetu | a cause | |
2 | ��stra | science | |
3 | ��isana sevarap� pu�ya jala | holy water served by the sage | |
4 | guru | teacher |
comment / problem | |
1 | CO : no message SP nid�na and its NP hetu is mistaken for nip�na (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2b.3447 |
Amarakosa | 3.3.86.2 | |||
Sanskrit | nip�n�gamayost�rtham��iju��e jale gurau //86// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | t�rtha | nip�na | nip�na, in�rak� agalabagalam� p�n� a�y�i r�khna ban�eko jal��aya, kh�l�o | piece of water |
2 | t�rtha | jal�vat�ra | p�n�gh��a, pa�dhy�ro | a place of water |
3 | t�rtha | �gama | ��stra | sacred science |
4 | t�rtha | ��iju��ajala | ��imunile sn�na sandhy� garine jal��aya | holy spot visited by pilgrims; especially sacred water |
5 | t�rtha | guru | guru | holy instructor |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "sacrifice." (p.325) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.86.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.86.2 |