Lexicon Main Browse Index Use browser default font No image for A6.63a
 
Search manuscript block (Newari) for >> jo as a complete word >> manuscript block with jo
 
manuscript block containing search term jo
 
manuscript . block number : A6.1642 -- folio . line : 63a.4 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD
Sanskrit {4} h�rabhed� ya��ibhed�
phrase Newari English
1jora 32 mutih�ra; guccha, 32 pairs of a garland of pearls
2jo�a 24 mutim�la�; gucch�rdha, 24 pairs of a garland of pearls
3jo�a 20; m��avaka, 20 pairs
4jo 100; ek�val�, 100 pairs
5{5} 27 muti nak�atram�l� nak�atram�l�, 27 pairs is nak�atram�l�
Add comment to manuscript entry A6.1642

 
Amarakosa2.6.105.3
Sanskrith�rabhed� ya��ibhed�dgucchagucch�rdhagostan�� //105// ardhah�ro m��avaka ek�valyekaya��ik� / saiva nak�atram�l� sy�tsaptavi��atimauktikai� //106//
synonymSanskrit Nepali English
1guccha (gutsa) h�ra vi�e�a garlands of various sorts a single string, one containing 27 pearls
2ardhah�ra
3m��avaka
4ek�val�
5gucch�rdha (guts�rdha)
6gostana
7nak�atram�l�
comment / problem
1SH : no message
batt�sa lu�k� mot�k� m�l�l�� "guccha (gutsa)", caub�sa lu�k� h�ral�� "gucch�rdha (guts�rdha)", c�ra lu�k� h�ral�� "gostana" b�rha lu�k� h�ral�� "ardhah�ra", b�sa lu�ko h�ral�� "m��avaka, ekai lu�e h�ral�� "ek�val�", jamm� satt�is mot� hune h�ral�� "nak�atram�l�" bhandachan.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "In their order: distinguished by the number of strings or rows". (p.165)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.105.3

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 2.6.105.3
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> jo as a complete word >> manuscript block with jo
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font No image for A6.63a