manuscript . block number : A6.1280 -- folio . line : 54a.3 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | {3} d�nitadga�ai | |
phrase | Newari | English |
1 | jhagala ga�a | a flock of birds |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A6.1280 |
Amarakosa | 2.5.43.4/1 | |||
Sanskrit | taittir�d�ni tadga�e / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | taittira | titr�k� bath�na | flocks of various animals | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message "k�ka, v�ka, aul�ka (k�ga, bakull�, l��okoser�k� bath�nak� n�ma) ity�di aru pani pak�i sam�ha v�caka �abda chan" (from compilation) | |||
2 | CO : no message see HC note of block no. 2.5.43.1 (from compilation) | |||
3 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.5.43.4/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.5.43.4/1 |