Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit A2.3362 Show image of A2.135b
 
Search manuscript block (Newari) for >> ku as a complete word >> manuscript block with ku
 
manuscript block containing search term ku
 
manuscript . block number : A2.3362 -- folio . line : 135b.3 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD
Sanskrit pary�h�ra�ca m�rga�ca vivadhau v�vadhau ca tau
phrase Newari English hom no
1ku a burden
2la� a way
Add comment to manuscript entry A2.3362

 
Amarakosa3.3.96.3
Sanskritpary�h�ra�ca m�rga�ca vivadhau v�vadhau ca tau //96//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1vivadha, v�vadha pary�h�ra kharpana a yoke for burdens
2vivadha, v�vadha m�rga b��o a highway
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Or 3. storing of corn, etc. 4. a load. spelt both ways". (p.328)
(from compilation)
2CO : no message
1- SH has also given "indriya sthira garne dhy�n�di up�ya" which is meaning of "pary�h�ra" according to GS.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.96.3

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.96.3
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ku as a complete word >> manuscript block with ku
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit A2.3362 Show image of A2.135b