manuscript . block number : A3a.787 -- folio . line : 29a.6 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | ||
Sanskrit | uttàna÷aryà óimbha | |
phrase | Newari | English |
1 | thaüsàla tu óeüja sava mo | From A1_1180: a baby who knows to sleep facing upwards |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A3a.787 |
Amarakosa | 2.6.41.3 | |||
Sanskrit | syàduttàna÷ayà óimbhà stanapà ca stanandhayã //41// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | uttàna÷ayà | dådha khàne bàlakha | an infant | |
2 | óimbhà | |||
3 | stanapà | |||
4 | stanandhayã | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message yahৠstrãliïga dekhàeko råpa yasto huncha bhani dekhàunàlàã màtra ho, ÷abda tà tinai liïgamà rahanchan. yasaikàraõale sàmànya "dudhakhàne bàlakha" bhanne artha lekhiyo. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.41.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.41.3 |