manuscript . block number : A5.83 -- folio . line : 6b.5 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | padma�a�kh�dayo nidhe� padma mah�padma �a�kha kamara kachapa mukunda nandan�la carcc� | |
phrase | Newari | English |
1 | (6) vai�rava�a bha���ra dv�ta� thvate | these are treasures of Vai�rava�a |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma from "padma mah�padma " SP is not in SH (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A5.83 |
Amarakosa | 1.1.75.1/1 | |||
Sanskrit | nidhirn� �evadhirbhed�� padma�a�kh�dayo nidhe� iti svargavarga� | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | nidhi | kh�n� (nidhi)k� s�m�nya | kubera's treasure | |
2 | �evadhi | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message nidhe� (nidhik�) padma�a�kh�daya� (padma, �a�kha �di garek�) bhed�� santi (bheda chan) (from compilation) | |||
2 | SH : no message see p. 18 (from compilation) | |||
3 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.1.75.1/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.1.75.1/1 |