manuscript . block number : A7.2006 -- folio . line : 91b.6 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | r�jy��g�ni prak�taya� paur��� �re�ayopi ca | |
phrase | Newari | English |
1 | thvate sapt��ga {7} r�ja | these are seve organs of a state |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
2 | CO : no message prak�taya � - ca from 18.1 (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.2006 |
Amarakosa | 2.8.17.2 | |||
Sanskrit | sv�myam�tyasuh�tko�ar���radurgabal�ni ca //17// r�jy��g�ni | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | r�jy��ga | r�jy��ga | the requisites of regal administration | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message sv�min (r�j�) am�tya (mantr�) suh�d (mitra) ko�a (�huku�i) r��tra (de�a) durga (kill�) bala (phauja) � s�tal�� "r�jy��ga" bhannu (from compilation) | |||
2 | SH : no message see pg. 148. fn.1 (from compilation) | |||
3 | HC : from H.T. Colebrook note: "Viz. 1st. the king or lord; 2nd. his counsellor or minister; 3rd. a friend or ally; 4th. treasure; 5th. territory; 6th. a strong hold; 7th an army". (p. 195) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.17.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.8.17.2 |