manuscript . block number : A3a.2232 -- folio . line : 77a.1 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | |||
Sanskrit | pecaka� | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | {2} ullaka | an owl | |
2 | pucha� ... kisi� mhai | pucha� ... is tail of an elephant |
Add comment to manuscript entry A3a.2232 |
Amarakosa | 3.3.6.1 | |||
Sanskrit | ul�ke kari�a� puccham�lop�nte ca pecaka� / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | pecaka | ul�ka | l��okosero | an owl |
2 | pecaka | kari�a� puccham�lasyop�nta | h�ttiko puccharako phedako sam�pa bh�ga | root of a tail |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: 2- "That is of an elephant's tail." (p.299) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.6.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.6.1 |