manuscript . block number : A2b.2246 -- folio . line : 68a.7 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | y�ca y�pta� y�cita�ka� {8} nirmary�yamityaka� | |
phrase | Newari | English |
1 | pho��a s�harapa� tay� yacitaka dh�ye; | things kept on obtaining by begging is called y�citaka |
2 | avyavah�ra�a s�dharap� �pamityaka dh�ya | obtained by misbehaviour is called �pamityaka |
Add comment to manuscript entry A2b.2246 |
Amarakosa | 2.9.8.2/3 | |||
Sanskrit | kaudrav���di �e�adh�nyodbhavak�amam / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | kaudrav��a | kodo hune jagg� | fit for other grain; as pulse | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message yastai r�tale gahu� can�, ker�u ity�di hune �h�u�l�� kaha�d� "gaudh�m�na" "c��ak�na, "k�l�y�na" ity�di aru pani j�nnu. (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.8.2/3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.9.8.2/3 |