manuscript . block number : A3a.2446 -- folio . line : 81b.2 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | |||
Sanskrit | k�ta | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | yuga | age | |
2 | y��� | done |
Add comment to manuscript entry A3a.2446 |
Amarakosa | 3.3.77.2 | |||
Sanskrit | yugapary�ptayo� k�tam / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | k�ta, n | yuga | satya yuga | the golden age |
2 | k�ta, mfn | vihita | garieko | done |
3 | k�ta, i | pary�pta | pugyo bhanne kur� bujh�une �abda | enough |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message jastai - k�ta� k�ta� te tapas� mahar�e ! (he mahar�e ! timro tapasy�le ala� bhayo, aba tapasy� garnu pardaina pugyo pugyo.) (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "4. hurt". (p.322) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.77.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.77.2 |