manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1495 (A1 / 501 NS) |
1 | atithi pu-ja- | worship to a guest |
A2_1727 (A2 / 506 NS) |
3 | atithi bra-mhan*asa pitarasa bhogapayaka-va s'es*a am*na | grain remained after feeding guests, Brahman*as, manes |
A2_1740 (A2 / 506 NS) |
1 | atithi | a guest |
A2b_1827 (A2 / n.d. NS) |
3 | atithi bra-hman*asa {4} pitarasa bhopayaka-va s'es*a anna | grain ramained after feeding guests, brahman*as, manes |
A2b_1839 (A2 / n.d. NS) |
2 | atithi ya-ka sa-dhuh* a-titheya dha-ye | the saint to whom to honour as aguest is called a-titheya |
A2b_1840 (A2 / n.d. NS) |
1 | atithi | From A2_1740: a guest |
A3a_1105 (A1 / 637 NS) |
1 | atithi pu-ja- | From A1_1495: worship to a guest |
A5_1737 (A2 / 662 NS) |
3 | {63a.1} atithi bra-hman*asa bhogapayaka-va s'es*a anna | grain remained after feeding guests, Brahman*as, manes |
A5_1749 (A2 / 662 NS) |
2 | atithi ya-kesa sa-dhu a-titheye dha-ye | the saint to whom to honour as a guest is called a-titheya |
A5_1750 (A2 / 662 NS) |
1 | atithi | From A2_1740: a guest |
A6_1774 (no trad. / 718 NS) |
1 | pa-t*ha s'ra-ddha tarppan*a devapu-ja- atithi | Sanskrit words |
A6_1821 (no trad. / 718 NS) |
1 | atithi | From A2_1740: a guest |