manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1257 (A1 / 501 NS) |
1 | anta | entrails |
A2_3975 (A2 / 506 NS) |
1 | thva svaütà bàhika tu ru anta uõàdi dvàkovuü puüliüga | all tu ru ending and uõ beginning words are masculine except these three |
A2b_4122 (A2 / n.d. NS) |
2 | at anta dvigu samàsa yàïà | a - ending is done dvigu samàsa (a compound with numeral) |
A2b_4181 (A2 / n.d. NS) |
3 | anta, anta lipota mokva; | anta, end, latter, destroyed |
6 | ràtrà ... {13} antaþ, anta; | ràtrà ... anta, end | |
A3_1343 (A1 / 550 NS) |
1 | anta | entrails |
A3a_864 (A1 / 637 NS) |
1 | anta | entrails |
A4_825 (no trad. / 591 NS) |
1 | anta | entrails |
A5_3312 (A2 / 662 NS) |
1 | {7} anta mapà | not distant of end |
A5_3971 (A2 / 662 NS) |
1 | thva svaütà bàhika tu ru anta unàdi dvàkovuü puüliüga | From A2_3975: all tu ru ending and uõ beginning words are masculine except these three |
A6_3221 (no trad. / 718 NS) |
2 | miho anta | corner of the joint of the eye |
A7_3716 (A2 / 803 NS) |
8 | thva svaütà bàhikana tu ru anta, umàdi dvàkovuü puüliüga | all tu ru ending and uõ beginning words are masculine exxcept these three |
A7_3867 (A2 / 803 NS) |
2 | {4} apatyaü; mocà anta, | apatyam, indicating child at the end |
3 | lithvayà bheda ã à anta misà seya a iu anta {5} puruùa seya | later varieties are to be known feminine when ã, à ending and masculine when a, iu ending | |
A7_3884 (A2 / 803 NS) |
1 | ùaùñhyanta pràk, ùaùñhã anta ïhava thvalva | ùaùñhyanta pràk, possessed earlier the 6th case ending |