manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1603 (A1 / 501 NS) |
1 | bhàsa jaca | to examine ? language ? |
A1_2221 (A1 / 501 NS) |
1 | bhàsa sevu | one who knows language |
A1_2837 (A1 / 501 NS) |
1 | bhàsa | language |
A2_347 (A2 / 506 NS) |
1 | pàñha seye madau jerha bhàsa | the language of the dumb which could not be known the text |
A2_349 (A2 / 506 NS) |
1 | tvaka majaikva {22a.1} bhàsa | unclear talk |
A2_3233 (A2 / 506 NS) |
1 | bhàsa jhaügala | a kind of bird |
A2b_377 (A2 / n.d. NS) |
1 | àkùara tvaka mabyàka bhàsa | incomplete language in which letter is left |
A2b_3350 (A2 / n.d. NS) |
1 | bhàsa jhaügala | a kind of bird |
A3_40 (A1 / 550 NS) |
1 | indrasa kàya bhàsa nàma | word for the son of Indra, the Reverend |
A3_2151 (A1 / 550 NS) |
1 | bhàsa seva | From A1_2221: one who knows language |
A3_3176 (A1 / 550 NS) |
1 | gelà bhàsa | perfume of saffron |
A3a_1211 (A1 / 637 NS) |
1 | bhàsa jucu | to examine ? language ? |
A3a_1841 (A1 / 637 NS) |
1 | bhàsa sevo | From A1_2221: one who knows language |
A3a_2455 (A1 / 637 NS) |
1 | bhàsa | From _: |
A3a_3148 (A1 / 637 NS) |
1 | gelà bhàsa | perfume of saffron |
A4_185 (no trad. / 591 NS) |
2 | àvanalã aïgahàrañoü pyàkhanayà bhàsa juroü | from now to aïgahàra are the words of drama |
A5_347 (A2 / 662 NS) |
1 | àkhara ñvaka mabyàka bhàsa | From A2b_377: incomplete language in which letter is left |
A5_3232 (A2 / 662 NS) |
1 | bhàsa jhaügara | a king of bird |
A7_388 (A2 / 803 NS) |
2 | tvaka manyàka bhàsa | left, incomplete language |
A7_2498 (A2 / 803 NS) |
2 | bhàsa seva | one who knows language |
A7_3822 (A2 / 803 NS) |
1 | kukuma {4} colà bhàsa | perfume of rubbing saffron |
A8_89 (no trad. / 831 NS) |
1 | bhàsa | language |