manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_16 (A1 / 501 NS) |
1 | thute balabhadra bharārhasa nāma | these are words for Balabhadra the Reverend |
A1_31 (A1 / 501 NS) |
1 | thvate kumāra bharārhasa nāma | these are words for Kumāra, the Reverend |
A1_55 (A1 / 501 NS) |
1 | me bharārhasa nāma | words for worshipful fire |
A1_1471 (A1 / 501 NS) |
1 | mai bharārhasa devã | goddess of the Reverend Fire |
A1_3167 (A1 / 501 NS) |
2 | balabhadra bharārhasa | Reverend Balarāma |
A2_10 (A2 / 506 NS) |
1 | thvate buddha bharārhasa (2) nāma | these are words for Buddha the Reverend |
A2_13 (A2 / 506 NS) |
1 | viųõu bharārhasa nāma | words for Viųõu the Reverend |
A2_14 (A2 / 506 NS) |
1 | bi÷uni bharārhasa bāpasa (3) nāma | words for the father of Viųõu the Reverend |
A2_15 (A2 / 506 NS) |
1 | balabhadra bharārhasa nāma | words for Balabhadra the Reverend |
A2_25 (A2 / 506 NS) |
1 | indra bharārhasa nāma | words for Indra, the Reverend |
A2_26 (A2 / 506 NS) |
1 | indra bharārhasa . . . (2) | of Indra, the Reverend |
A2_28 (A2 / 506 NS) |
1 | indra bharārhasa sarhaüyā nāma | word for the horse of Indra, the Reverend |
A2_29 (A2 / 506 NS) |
1 | indra (3) bharārhasa . . . | of Indra, the Reverend |
A2_30 (A2 / 506 NS) |
1 | (indra?) bharārhasa udyānavanayā nāma | word for garden of Indra, the Reverend |
A2_47 (A2 / 506 NS) |
1 | mai bharārhasa nāma | words for worshipful fire |
A2_52 (A2 / 506 NS) |
1 | dharmarāja bharārhasa nāma | words for venerable Dharmarāja |
A2_55 (A2 / 506 NS) |
1 | phasa bharārhasa (5) nāma | words for the worshipful air |
A2_69 (A2 / 506 NS) |
1 | vai÷rava bharārhasa udyānavanayā nāma | word for garden of venerable Vai÷rava |
A2_70 (A2 / 506 NS) |
1 | vai÷ravaõa bharārhasa kāya kumārasa nāma | word for the youth, Venerable Vai÷ravaõa's son |
A2_72 (A2 / 506 NS) |
1 | vai÷ravana bharārhasa vimānayā (4) nāma | word for vehicle of venerable Vai÷ravaõa |
A2_75 (A2 / 506 NS) |
1 | padma pahāpadma ÷aükha makara kachapa mukunda nanda nãlaü carcca vai÷ravaõa bharārhasa bhaüķāra dvātaü thvete | these are treasures of venerable Vai÷ravaõa Padma (a thousand billions), Mahāpadma (ten thousand billions), ÷aīkha (a hundred billions), Makara (one of nine treasures of Kubera), Kacchapa (one of nine treasures of Kubera) Mukunda (one of nine treasures of Kubera), Nanda (one of nine treasures of Kubera), Nãla (one of nine treasures of Kubera), Carcas (one of nine treasures of Kubera) |
A2_122 (A2 / 506 NS) |
1 | dhruva bharārhasa nāma | word for Dhruva, the reverend |
A2_123 (A2 / 506 NS) |
1 | agastya bharārhasa nāma | word for honourable Agastya |
A2_124 (A2 / 506 NS) |
1 | agastya bharārhasa įųi patnãsa nāma | word for the wife of honourable sage Agastya |
A2_134 (A2 / 506 NS) |
1 | bįhasapati bharārhasa nāma | words for honourable Bįhaspati |
A2_135 (A2 / 506 NS) |
1 | ÷ukra bharārhasa nāma | words for honourable ÷ukra |
A2_142 (A2 / 506 NS) |
1 | sårya bharārhasa nāma | words for honourable sun |
A2_143 (A2 / 506 NS) |
1 | thva svaümhaü deva sårya bharārhasa java khava liva cvaügva | these three gods remain right, left and back of respectful sun |
A2_144 (A2 / 506 NS) |
1 | sårya bharārhasa rathavāhasa {5} nāma | words for the charioteer of the respectful sun |
A2_1708 (A2 / 506 NS) |
1 | me bharārhasa bharãtvaü | goddess of the Reverend Fire |
A2_1798 (A2 / 506 NS) |
1 | gvanatoü dyaünaüīāva {2} suraja bharārhasa asta majuyu ķaünaüīāva udaya juva | one who when sleeping the Reverend Sun does not set and when he wakes the sun would have risen |
A2_3546 (A2 / 506 NS) |
1 | sårya bharārhasa bharã | wife of the Reverend sun |
A2_3671 (A2 / 506 NS) |
2 | balabhadra bharārhasa | Reverend Balarāma |
A3a_2784 (A1 / 637 NS) |
2 | balabhadra bharārhasa | Reverend Balarāma |