manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1993 (A2 / 506 NS) |
1 | baü pàyaka | a foot-soldier |
A2_3584 (A2 / 506 NS) |
2 | baü pau ghàca | grass for sweeping floor |
A2b_778 (A2 / n.d. NS) |
2 | baü puïà | sweeping of floor |
A2b_780 (A2 / n.d. NS) |
1 | baü puïàva tayà {5} bhuü | a site where sweepings are kept after sweeping the floor |
A2b_2097 (A2 / n.d. NS) |
1 | baü pàyaka | a foot soldier |
A3_671 (A1 / 550 NS) |
1 | baü puïà ghàcayà nàma | word for swept grass of the floor |
A3_672 (A1 / 550 NS) |
1 | baü puïà vàïà | throwing of sweeping of the floor |
A3a_207 (A1 / 637 NS) |
1 | baü puïà ghàca | From A1_607: the swept grass of the floor |
A4_1478 (no trad. / 591 NS) |
1 | baü pukva | one who sweeps floor |
A5_747 (A2 / 662 NS) |
1 | baü poïa tayà bhåüyà nàma | word for a site where sweeping are kept after sweeping the floor |
A5_2003 (A2 / 662 NS) |
1 | baü {70b.1} pàyaka | a foot-soldier |
A5_3582 (A2 / 662 NS) |
2 | baü pau ghàca | grass for sweeping floor |
A6_767 (no trad. / 718 NS) |
1 | baü puka | sweeping of the floor |
A7_765 (A2 / 803 NS) |
1 | {2} baü puïàva tayà bhuü | From A2b_780: a site where sweepings are kept after sweeping the floor |
A7_2145 (A2 / 803 NS) |
1 | {7} baü pàyaka; | a foot-soldier |