manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_188 (A1 / 501 NS) |
1 | (ña?)masyaü bhiügu | very good, excellent |
A1_1079 (A1 / 501 NS) |
1 | lyasyaü ru bhiügu mesà | a woman who is young and has good complexion |
A1_2645 (A1 / 501 NS) |
1 | ruba bhiügu | good appearance |
A2_658 (A2 / 506 NS) |
1 | {3} ràjà bhiügu de÷a ràjanvàn dhàye | a country of good king is called Rajanvàn |
A2_665 (A2 / 506 NS) |
1 | {35a.1} bhiügu laü | a good road |
A2_1232 (A2 / 506 NS) |
1 | bhiügu bharã | a good woman |
A2_1930 (A2 / 506 NS) |
1 | thva paità {2} de÷asa upajarapau bhiügu sarhaü | these four are good horses producce locally |
A2_2570 (A2 / 506 NS) |
1 | luügvarha bhiügu | good-hearted |
A2_3555 (A2 / 506 NS) |
2 | bhiügu | good |
A2_3701 (A2 / 506 NS) |
1 | bhiügu | good |
A2_3944 (A2 / 506 NS) |
1 | bhiügu | well |
A3a_691 (A1 / 637 NS) |
1 | càra bhiügu mesà | From A3_1178: a woman of a good behaviour |
A3a_798 (A1 / 637 NS) |
1 | saü bhiügu | fine hair |
A3a_990 (A1 / 637 NS) |
1 | bhiügu gà | fine veil |
A3a_1049 (A1 / 637 NS) |
1 | kula bhiügu | a good family |
A3a_1267 (A1 / 637 NS) |
1 | devasa {6} thvate de÷ayà sarhaü bhiügu | divine, these are good horses of a locality |
A4_1914 (no trad. / 591 NS) |
1 | bhiügu | good |
A5_2458 (A2 / 662 NS) |
1 | kula bhiügu | good family |
A5_2570 (A2 / 662 NS) |
1 | luügvaóa bhiügu | good-hearted |
A5_3553 (A2 / 662 NS) |
2 | bhiügu | good |
A5_3940 (A2 / 662 NS) |
1 | {7} bhiügu | well |