Lexicon Main Browse index Use browser default font
 
Search manuscript block (Newari) for >> cosa as a complete word
 
The Lexicon contains 14 instances of cosa as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1531
(A1 / 501 NS)
1sakala pa¤caüïa cosa of the edge of all fingers
A2_1634
(A2 / 506 NS)
5mala parvvatasa hari÷çïga dhàyà cosa upajarapau vani eyo mhaiügva aübayà naü thyaügva naü thaulva haricaüdana a kind of yellow sandal wood produced on the top of called Hari÷çïga on the Malaya mountain having yellow colour and possessed the scent like that of the fragrance of the ripen mango
A2_1964
(A2 / 506 NS)
1àkhasiü cosa kilikaü tà kept fixed on the top of the oxile
A2b_1734
(A2 / n.d. NS)
5malaya parvvatasa hari÷çügã dhàyà cosa upajarapo vani eyo mhiügva ambayà naü theüïaügva haricandanaþ a kind of yellow sandal wood produced on the top of called Hari÷çïga on the Malaya mountain having yellow colour and possessed the scent like that of the fragrance of the ripen mango.
A2b_2068
(A2 / n.d. NS)
1àkhasiüyà cosa kilikaü tayà From A2_1964: kept fixed on the top of the oxile
A2b_2300
(A2 / n.d. NS)
1tyaücho àdãpaü guüji cosa ÷aü thvalva vrãhi From A2_2196: grain having beard on the top of ear of barley etc.
A2b_3751
(A2 / n.d. NS)
4{4} cosa coügva de÷a From _:
A3a_1141
(A1 / 637 NS)
1sakala pa¤caïa cosa From A1_1531: of the edge of all fingers
A5_1644
(A2 / 662 NS)
5malaya parvvatasa hari÷çügã dhàyà cosa upajarapu vani eyo mhiügva aübayà na theïaügva haricandana a kind of yellow sandal wood produced on the top of called Hari÷çïga on the Malaya mountain having yellow colour and possessed the scent like that of the fragrance of the ripen mango
A5_1974
(A2 / 662 NS)
1àkhasiü cosa kilikaü tà From A2_1964: kept fixed on the top of the oxile
A5_2204
(A2 / 662 NS)
1tyaücho àdipaü guüji cosa saü thola vrãhi From A2_2196: grain having beard on the top of ear of barley etc.
A6_788
(no trad. / 718 NS)
1deva saübhava cosa kulyà a canal on the top (?) made by God
A8_889
(no trad. / 831 NS)
1kapàl cosa yatehyaü coü svàna tvàka a piece of flower remained hanged on the top of the forehead
A8_892
(no trad. / 831 NS)
1mola cosa chuyà svànmàla a garland of flowers attached on the top of the head
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> cosa as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use browser default font