manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1347 (A2 / 506 NS) |
1 | jàyarapai là daügva | being the month of bearing a child |
A2_2802 (A2 / 506 NS) |
1 | (bhaka daügva) | being sandy ? |
A2b_2585 (A2 / n.d. NS) |
1 | kvàtha daügva siükaramã | From A2_2472: a carpenter who builds a fort |
A2b_2916 (A2 / n.d. NS) |
1 | bhaka daügva | being sandy |
A2b_3345 (A2 / n.d. NS) |
5 | nhuka daügva | done bleached ? |
A3_1806 (A1 / 550 NS) |
1 | marha daügva | happened to be a dead body |
A3_2297 (A1 / 550 NS) |
1 | pàparha daügva | being filled the hollow |
A3a_1417 (A1 / 637 NS) |
1 | maóa {6} daügva | happened to be a dead body |
A5_2473 (A2 / 662 NS) |
1 | {4} kvàtha daügva siükaramã | From A2_2472: a carpenter who builds a fort |
A5_2801 (A2 / 662 NS) |
1 | bhaka daügva | being sandy ? |
A6_1408 (no trad. / 718 NS) |
1 | garbha là daügva | being the month of bearing a child |
A6_3758 (no trad. / 718 NS) |
1 | ñipuñana daügva gàóa | a ditch raised with reeds |
A7_2706 (A2 / 803 NS) |
1 | pvàpara daügva | being filled the hollow |
A7_3037 (A2 / 803 NS) |
3 | bhaka daügva | done mixed ? |
A7_3375 (A2 / 803 NS) |
2 | gàóe ñiüpoñatvaüna {4} daügva | a ditch raised with reeds |