manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1298 (A2 / 506 NS) |
1 | talabhiü pasanana vaügu bharã kalàta yàïa tava {3} bràhmaõasavuü didhiùu dhàye | a Brahmaõa who has kept doing wife to a woman who has gone with marriage many times also called didhiùu |
A2b_1388 (A2 / n.d. NS) |
1 | thathiügva misàyà pusami didhiùu {12} dhàya, | a husband of a woman like this is called didhiùu |
2 | talabhiü vaügva strã kàva kuñuüba ciütà yàcake arthana bràhmaõañoü didhiùu dhàye | a Brahmaõa who takes a woman, who has gone many times with marriages, for the sake of to do supervise her family | |
A5_1313 (A2 / 662 NS) |
1 | thathiügva strãyà puruùa didhiùu dhàye; | a husband of woman like this is called didhiùu |
2 | talabhiü pasanana vaügva strã kàva kuñuüba ciütà yàcake arthana bràhmaõañoü {9} didhiùu dhàye | a Brahmaõa who takes a woman, who has gone many times with marriages, fot the sake of to do supervise her family | |
A7_1379 (A2 / 803 NS) |
1 | talabhiü vaügva misa kàva kuñuüba ciütà yàcake {7} arthana, bràhmaõatvaü didhiùu dhàya | a brahmaõa who has taken a woman gone (in marriage) many times for to make look after his family is called didhiùu |