manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_503 (A2 / 506 NS) |
1 | duşkha | pain |
A2_3142 (A2 / 506 NS) |
1 | duşkha | pain |
A2_3734 (A2 / 506 NS) |
1 | sukha duşkha juyu avasthà | condition of being please and sorrow |
A2b_542 (A2 / n.d. NS) |
1 | {5} naraka duşkha | pain of hell |
A2b_544 (A2 / n.d. NS) |
1 | {6} thvate sàmànya duşkha | these are pain in general |
A2b_3129 (A2 / n.d. NS) |
2 | duşkha | sorrow |
A2b_3259 (A2 / n.d. NS) |
2 | duşkha | pain |
A2b_3853 (A2 / n.d. NS) |
1 | ÷ukha duşkha juyu avasthà | condition of being please and sorrow |
A2b_3960 (A2 / n.d. NS) |
2 | duşkha dhàyesa | for saying sorrow |
A2b_3990 (A2 / n.d. NS) |
2 | duşkha ahaha | ahaha is sorrow |
A3_2592 (A1 / 550 NS) |
1 | duşkha | sorrow |
A4_2125 (no trad. / 591 NS) |
15 | duşkha, prasiddha; | duşkha, famous |
A5_3141 (A2 / 662 NS) |
1 | {5} duşkha | pain |
A5_3730 (A2 / 662 NS) |
1 | sukha {4} duşkha juyu avasthà | condition of being please and sorrow |
A6_528 (no trad. / 718 NS) |
1 | duşkha | pain |
A6_1845 (no trad. / 718 NS) |
1 | duşkha seharapo tapasvã | an ascetic who can bear pain |
A6_3238 (no trad. / 718 NS) |
1 | duşkha | pain |
A6_3276 (no trad. / 718 NS) |
1 | duşkha | sorrow |
A6_3603 (no trad. / 718 NS) |
3 | duşkha, àpadà | distress, calamity |
A6_3614 (no trad. / 718 NS) |
2 | duşkha | pain |
A6_4131 (no trad. / 718 NS) |
1 | napuüsakayà thvate adhikàra, hala, pvàla, cvàpva, laüùa, ciku, tàpa, là, hi, khvàla, mikhà, dhana, bala, phàla, luü, ÷ijala, nyà, sukha, duşkha, bhiïa, mabhiïa, laükha, svàna, ci, keü, aügaràga | these are authorised for neuter gende : leaf, hole, ice, water, cold, warm, flesh, blood, face, eye, wealth, strength, ploughshare, gold, copper, iron, pleasure, pain, good, bad, water, flower, salt, pulse, ungnent |
A7_506 (A2 / 803 NS) |
16 | kuññamiña, ÷çügàrasa puruùaõa casaü kàlaïàsa {2} dudu kàraïàsa sanakhalyaü duşkha seherape maphàñagare gàtasà khaüchi tvaóata ïune dhakaü saüïà bhàva; | kuññamiña, the sentiment of moving to take rest for sometime having sastisfied when unabling to bear the pain when the lover pull out the hair or takes breast in amourous play |
A7_1908 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} tapa yàle duşkha seherape phava | one who is able to bear pain when doing penance |
A7_2258 (A2 / 803 NS) |
1 | ïenakaü duşkha biyà | to give torment on pushing |
A7_2483 (A2 / 803 NS) |
2 | duşkha benakàü dhàva ÷ikayà nimittina | making free of ritual pollution for the deceased is also called |
A7_2553 (A2 / 803 NS) |
2 | duşkha | pain, distress |
A7_2557 (A2 / 803 NS) |
1 | deva, mànuùya, candra, såryya {3} ràhugrastàdi thvateyà nimitina duşkha juva; | being affliction for these God, man, moon, sun and an eclipse etc. |
A7_2720 (A2 / 803 NS) |
2 | duşkha | sorrow |
A7_2757 (A2 / 803 NS) |
1 | duşkha seharape phava | able to bear sorrow |
A7_2820 (A2 / 803 NS) |
2 | nànà saütàdi duşkha | different agony etc. suffering |
A7_2874 (A2 / 803 NS) |
1 | duşkha; | sorrow |
A7_2969 (A2 / 803 NS) |
2 | jãvanopàya duşkha yàïà | making effort for livelihood |
A7_3075 (A2 / 803 NS) |
1 | duşkha | sorrow |
A7_3318 (A2 / 803 NS) |
3 | duşkha | sorrow |
A7_3426 (A2 / 803 NS) |
4 | duşkha biyà | giving torture |
A7_3497 (A2 / 803 NS) |
2 | duşkha | sorrow |
A7_3511 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} duşkha | sorrow |
A7_3519 (A2 / 803 NS) |
2 | duşkha | sorrow |
A7_3526 (A2 / 803 NS) |
3 | {7} duşkha biyà | giving pain |
A7_3532 (A2 / 803 NS) |
3 | duşkha biyà | giving pain |
A7_3790 (A2 / 803 NS) |
22 | duşkha, kaùña; | duşkha, pain |