manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_503 (A2 / 506 NS) |
1 | duh*kha | pain |
A2_3142 (A2 / 506 NS) |
1 | duh*kha | pain |
A2_3734 (A2 / 506 NS) |
1 | sukha duh*kha juyu avastha- | condition of being please and sorrow |
A2b_542 (A2 / n.d. NS) |
1 | {5} naraka duh*kha | pain of hell |
A2b_544 (A2 / n.d. NS) |
1 | {6} thvate sa-ma-nya duh*kha | these are pain in general |
A2b_3129 (A2 / n.d. NS) |
2 | duh*kha | sorrow |
A2b_3259 (A2 / n.d. NS) |
2 | duh*kha | pain |
A2b_3853 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'ukha duh*kha juyu avastha- | condition of being please and sorrow |
A2b_3960 (A2 / n.d. NS) |
2 | duh*kha dha-yesa | for saying sorrow |
A2b_3990 (A2 / n.d. NS) |
2 | duh*kha ahaha | ahaha is sorrow |
A3_2592 (A1 / 550 NS) |
1 | duh*kha | sorrow |
A4_2125 (no trad. / 591 NS) |
15 | duh*kha, prasiddha; | duh*kha, famous |
A5_3141 (A2 / 662 NS) |
1 | {5} duh*kha | pain |
A5_3730 (A2 / 662 NS) |
1 | sukha {4} duh*kha juyu avastha- | condition of being please and sorrow |
A6_528 (no trad. / 718 NS) |
1 | duh*kha | pain |
A6_1845 (no trad. / 718 NS) |
1 | duh*kha seharapo tapasvi- | an ascetic who can bear pain |
A6_3238 (no trad. / 718 NS) |
1 | duh*kha | pain |
A6_3276 (no trad. / 718 NS) |
1 | duh*kha | sorrow |
A6_3603 (no trad. / 718 NS) |
3 | duh*kha, a-pada- | distress, calamity |
A6_3614 (no trad. / 718 NS) |
2 | duh*kha | pain |
A6_4131 (no trad. / 718 NS) |
1 | napum*sakaya- thvate adhika-ra, hala, pva-la, cva-pva, lam*s*a, ciku, ta-pa, la-, hi, khva-la, mikha-, dhana, bala, pha-la, lum*, s'ijala, nya-, sukha, duh*kha, bhin^a, mabhin^a, lam*kha, sva-na, ci, kem*, am*gara-ga | these are authorised for neuter gende : leaf, hole, ice, water, cold, warm, flesh, blood, face, eye, wealth, strength, ploughshare, gold, copper, iron, pleasure, pain, good, bad, water, flower, salt, pulse, ungnent |
A7_506 (A2 / 803 NS) |
16 | kut*t*amit*a, s'r*m*ga-rasa purus*an*a casam* ka-lan^a-sa {2} dudu ka-ran^a-sa sanakhalyam* duh*kha seherape mapha-t*agare ga-tasa- kham*chi tvad*ata n^une dhakam* sam*n^a- bha-va; | kut*t*amit*a, the sentiment of moving to take rest for sometime having sastisfied when unabling to bear the pain when the lover pull out the hair or takes breast in amourous play |
A7_1908 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} tapa ya-le duh*kha seherape phava | one who is able to bear pain when doing penance |
A7_2258 (A2 / 803 NS) |
1 | n^enakam* duh*kha biya- | to give torment on pushing |
A7_2483 (A2 / 803 NS) |
2 | duh*kha benaka-m* dha-va s'ikaya- nimittina | making free of ritual pollution for the deceased is also called |
A7_2553 (A2 / 803 NS) |
2 | duh*kha | pain, distress |
A7_2557 (A2 / 803 NS) |
1 | deva, ma-nus*ya, candra, su-ryya {3} ra-hugrasta-di thvateya- nimitina duh*kha juva; | being affliction for these God, man, moon, sun and an eclipse etc. |
A7_2720 (A2 / 803 NS) |
2 | duh*kha | sorrow |
A7_2757 (A2 / 803 NS) |
1 | duh*kha seharape phava | able to bear sorrow |
A7_2820 (A2 / 803 NS) |
2 | na-na- sam*ta-di duh*kha | different agony etc. suffering |
A7_2874 (A2 / 803 NS) |
1 | duh*kha; | sorrow |
A7_2969 (A2 / 803 NS) |
2 | ji-vanopa-ya duh*kha ya-n^a- | making effort for livelihood |
A7_3075 (A2 / 803 NS) |
1 | duh*kha | sorrow |
A7_3318 (A2 / 803 NS) |
3 | duh*kha | sorrow |
A7_3426 (A2 / 803 NS) |
4 | duh*kha biya- | giving torture |
A7_3497 (A2 / 803 NS) |
2 | duh*kha | sorrow |
A7_3511 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} duh*kha | sorrow |
A7_3519 (A2 / 803 NS) |
2 | duh*kha | sorrow |
A7_3526 (A2 / 803 NS) |
3 | {7} duh*kha biya- | giving pain |
A7_3532 (A2 / 803 NS) |
3 | duh*kha biya- | giving pain |
A7_3790 (A2 / 803 NS) |
22 | duh*kha, kas*t*a; | duh*kha, pain |